How to draw HIRAGANA -the Japanese cursive syllabary- #07???
Thursday, March 26th, 2009
For the benefit of those who want to learn Japanese (NIHONGO)
—”The history of MANA(KANJI) & KANA”—
1. In the early 7th century,Japanese have imported Chinese-character system for writing letters,but they used it as phonetical-usage,not as charactristic-meaning-usage.It is called “MANYO_GANA” ???? or “MA_GANA”????
—- NOTE: KANJI??(Chinese character) in block style “KAISHO??”?was called “MANA”??,at the ancient days in Japan ,which means “true-name” or “true-letter(or character)”?,
?compared with the “KANA”?? which means “provisional-name” or ” provisional-letter(or character) ” —-
2. Among the 8th~9th centuries,for the usage of character as in origin-Chinese,and for translation into Japanese(NIHONGO),people were beginning to use a partition of one MANA?? (=KAISHO??= KANJI?? in block style)
Such as ?out of ?, ? out of ?, ?out of ?.
This is called “KATAKANA”(in ro-ma_ji)”????”(in katakana)
3.And,probably,in the 9th or 10th century,the more&more-cursive style of SOUSHO?? became acceptable for writing.
Such as ? made from ?, ? made from ?, ? made from ?, ? made from ?…
This is “HIRAGANA / ????”
—-NOTE?SOUSHO?? = KANJI in cursive style,
KANJI in semi-cursive style is called GYOUSHO?? —-
4. In the middle of 19th century,
Dr James Curtis Hepburn, an American medical missionary,has published a “Japanese-English and English-Japanese Dictionary” both in ROMAN and in KANA.
And in its 3rd edition(1887),he took the ROMANIZING-NIHONOGO method of the RO-MA_JI_KAI / ???? in adoption to his method.it was widespread in Japan.
It is called “ro-ma_ji in HEBON / ??? style”.—ji / ? [ ? ] means printed letter or character , So to write Japanese by using the letters(or Capitals) from Rome , it is called “ro-ma_ji de kaku” / ???? [ ? ] ?? [ ? ] ?, and also to type Japanese by using the letters (or Capitals) from Rome ,is that “ro-ma_ji nyuu_ryoku / ???? [ ? ] ?? [ ??????? ]—(???? / Ro-ma_ji_kai is the association of Romanaizing-study which was established by Japanese people in 1885 , and maybe you want to know,why does putting “R” in Ro-ma_ji to indicate “L” sound ? Sorry ,i am not sure, but i can easily guess ; Since there is not distinction between “R”sound and “L”sound in Japanese language,so they had to choose one of them,and they decided to take “R” , because it was from and out of “Roma” )
As you see,in HIRAGANA,
HI??
RA??
GA??
NA??
HIRAGANA / ???? is used as the MORA.
: MORA is the minimum unit of voice-length———-
(1)a sound which includes only one-vowel like [ " ?/a " , " ?/ka "]
?is regarded as 1-MORA,
(2) “n”or”nn”-sound ? is also regarded as 1- MORA,
(3) and mute-[q]sound ? is also regarded as 1-MORA
[this is a small form of HIRAGANA ? ,when typing this , you should put the same consonant as double like " t(ta)/?(?) " or " p(pa)/?(?) " ]
(4)??/kya , ??/kyu , ??/kyo , ??/gya ,
??/gyu, ??/gyo ,??/sya , ??/mya…etc.
—those kind of 33 sounds such as ; [consonant"k" , "g" , "s","z(j)","t(ts)(ch)","n","h","b(v)","p","m",and "r(l)"
+ y
+ vowel "a" or "u" or "o"]
are also regarded as 1-MORAs.
(5)long-vowel or double-vowel such as
[ ??/a-(a:) , ??/ii , ??/ei ]
is regarded as 2-MORAs.
———-for analyzing some of the natural languages.
i said “some of” , that’s because not all natural languages have this MORA-unit,because each one-MORA should be pronounced in the same length of time-line when they are in a same & standard context,just like the Music-quarter-note in the same bar.And more than one MORA can combine into the one-syllable such as “a_i” ? ,”ko_i”???both of these have two-MORAs but make one-syllables;this kind of syllable is so called “multi-syllable”(or “heavy-syllable” in linguistics-term usage).
Japanese language is one of the MORA languages , so if you want to speak Japanese fluently,you should get used to this MORA-multi(or -heavy)-syllables.
And the good-practice is the only way to get it.
SO nowdays,
We use KATAKANA???? as the substitute for so-called mono(or light-only)-syllables for copying the sounds of foreign languages,or for expressing by onomatopoeia and mimesis (or mimics), or to emphasize the specific-word phonetically from other words in the same written-sentence.
KANJI??(mainly in block style : KAISHO??) as the characters,
and HIRAGANA?????as the MORAs.
AND also,you know,Ro-ma_ji is still very useful for typing.